Jump to content

Copyright auf Antiquarisches


Flo77

Recommended Posts

Hallo Zusammen,

 

ich habe hier

 

"Das Heilige Meßopfer"

von Pfarrer A. Reiners, 1904

 

vorliegen.

 

Wie bekomme ich raus, ob dieses Buch noch dem Copyright unterliegt?

 

Imprimatur durch das Bistum Luxemburg vom 27.08.1904

Katholischer Bücher- und Schriften-Verlag, Stuttgart.

Edited by Flo77
Link to comment
Share on other sites

Hallo Zusammen,

 

ich habe hier

 

"Das Heilige Meßopfer"

von Pfarrer A. Reiners, 1904

 

vorliegen.

 

Wie bekomme ich raus, ob dieses Buch noch dem Copyright unterliegt?

 

Imprimatur durch das Bistum Luxemburg vom 27.08.1904

Katholischer Bücher- und Schriften-Verlag, Stuttgart.

 

Es kommt zunächst darauf an, wann der Autor verstorben ist. 70 Jahre danach ist Schluß. Aber unabhängig davon: Was ist an diesem Werk so spannend, daß du es wieder herausbringen willst? Grüße, KAM

Link to comment
Share on other sites

Es kommt zunächst darauf an, wann der Autor verstorben ist. 70 Jahre danach ist Schluß. Aber unabhängig davon: Was ist an diesem Werk so spannend, daß du es wieder herausbringen willst? Grüße, KAM
Der Autor war Pfarrer in Oberwampach/Luxemburg.

 

Vllt. kann mir das Ordinariat dort weiterhelfen.

 

 

 

 

Ich möchte es nicht neu herausgeben sondern unbegrenzt zitieren können.

Der Autor bringt nämlich teilweise die gleichen Klagen, die heute über den NOM erklingen.

Link to comment
Share on other sites

Es kommt zunächst darauf an, wann der Autor verstorben ist. 70 Jahre danach ist Schluß. Aber unabhängig davon: Was ist an diesem Werk so spannend, daß du es wieder herausbringen willst? Grüße, KAM
Der Autor war Pfarrer in Oberwampach/Luxemburg.

 

Vllt. kann mir das Ordinariat dort weiterhelfen.

 

 

 

 

Ich möchte es nicht neu herausgeben sondern unbegrenzt zitieren können.

Der Autor bringt nämlich teilweise die gleichen Klagen, die heute über den NOM erklingen.

 

Zitieren darfst du eh. Ich glaube kaum, daß da Beschwerden kommen. Grüße, KAM

Link to comment
Share on other sites

josemaria77

Moin,

 

was ein zufall,

ich besitze das gleiche Buch, allerdings von ich glaube 192*.

Und ich bin dabei Teile für ein Schriftenapostolat "umzuarbeiten" / "zitieren" der heutigen Sprache anzupassen, wie auch immer du es nennen willst.

 

Und ich habe mich erkundigt im Vorfeld, es gibt kein Problem. Denke das das gleiche für dich auch gilt.

 

Mfg,

Link to comment
Share on other sites

Moin,

 

was ein zufall,

ich besitze das gleiche Buch, allerdings von ich glaube 192*.

Erstausgabe war wohl 1904. Meine Ausgabe (4. Auflage) hat ein nachgetragenes Vorwort von 1908. Scheint ziemlich erfolgreich gewesen zu sein seinerzeit.

 

Und ich bin dabei Teile für ein Schriftenapostolat "umzuarbeiten" / "zitieren" der heutigen Sprache anzupassen, wie auch immer du es nennen willst.
Inwiefern? Als Werbung für den VO? Ich denke es wäre sehr nützlich, wenn man ein solches Werk auch mal für den NO verfassen würde. Aber das ist vmtl. ein Wunschtraum.

 

Und ich habe mich erkundigt im Vorfeld
Bei wem?
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...