Jump to content

hebräisch im Madonna-video


Flora

Recommended Posts

Hi there,

 

Ich hab bei MTV gerade das neue Madonna-Video "die another day" gesehen. Da hat sie auf ihrem Arm ein Tattoo mit drei hebräischen Buchsaben: Kaf-Aleph-der dritte entweder ein Gimel oder ein Nun, ich habs nicht so genau gesehen. Weiss irgendwer von euch, ob das was zu bedeuten hat? Kabbala? wäre recht dankbar für die Lösung dieses Rätsels.

 

Ich weiss, das hier ist kath.de und nicht was anderes, aber vielleicht ist ja hier jemand, der beim Studieren auch hebräisch gelernt hat und das entziffern kann ;)

 

Flora

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Ich habe mal versucht, Bilder im Internet zu finden. Leider mit wenig Erfolg.

Auf den von mir gefundenen Bildern sieht mir der erste Buchstabe eher nach einem hebr. "L" aus.

 

(Geändert von Juergen um 13:47 - 12.Oktober.2002)

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Kommt immer darauf an, wie man es schreibt. Wer will, kann ein Kaf oben und unten so mit serifen-ähnlichen Strichen schreiben, daß man es von gewissen Lameds so schnell nichtunterscheiden kann. Wäre hilfreich, wenn du ein Bild postest, wirklich.

 

Gruß rhombimons

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

ich hab gesucht, aber kein passendes Bild gefunden. Das Video gibst bei mtv, aber da konnte ich nichts rausschneiden.  Aber ich glaub immer mehr, dass das Lamed - Aleph - Waw sein könnte. Verzeiht mir, bin noch ein Anfänger in dieser Sprache...

 

Flora

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Auf der Seite http://www.madonnarama.com/ gibt es den Versuch einer Klärung:

 

Hier das Posting:

 

"SaltyV8 writes "Several websites attempt to explain what the three letters burnt into the electric chair mean in Madonna's "Die Another Day." Read about the REAL meaning (per research on various Tora sites):

In Hebrew, it's believed that a person is given a task each year called 'heshbon hanefesh' – or taking stock of or an accounting of the soul. The month of Elul is set aside as a time to do that stocktaking. The letters of the name of the month (Alef, Lamed, Vav, Lamed) are an acronym for the phrase Ani l’dodi v’vodi li (I am my beloved’s and my beloved is mine) from the Song of Songs 6:3. In this case, the Beloved is "God" and the 'I' is the Jewish People. A person's restocking is supposed to be done in love and with mercy. It means that this is not the time to beat ourselves up for our failures. Rather, it is a time to look honestly and lovingly at our lives and make the small corrections that will bring us closer to what we really want to be. In this way, we can truly make at-One-ment and return to our inner truth."  

Quelle

 

Der Autor verweist auf: http://www.jewfaq.org/elul.htm

 

 

Ob diese Erklärung richtig ist, kann ich nicht sagen, da ich weder das Video kenne, noch das Tattoo gesehen haben.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

×
×
  • Neu erstellen...