Jump to content

Die Bibel, die Bibeln


kalinka

Recommended Posts

noch eine frage zur jerusalemer bibel,

 

ich finde zum kaufen:

- die "neue jerusalemer bibel" (aber das ist ja die einheitsübersetzung, nur mit den kommentaren der jerusalemer bibel)

- zwei bände "kleine jerusalemer bibel", ein band "weisheitsbücher und propheten", ein band "neues testament und psalmen" (das ist die herder-übersetzung, mit den kommentaren).

 

sowas wie eine, also DIE "jerusalemer bibel", also in einem stück, die herderübersetzung mit den kommentaren aus der frz. jerusalemer bibel finde ich nicht. nur eine neuauflage der herder-übersetzung, aber die dann wieder ohne kommentare.

 

bitte, ramibo, edith, was meint ihr, wenn ihr von "jerusalemer bibel" sprecht?

 

Die da, in einem Stück.

http://www.bibelcenter.de/bibel/bibeln/jerusalemer.php

 

das sind ja zwei:

- die jerusalemer bibel (herderübersetzung)

- und die neue jerusalemer bibel (einheitsübersetzung)

 

und wo man die jerusalemer bibel (herderübersetzung) kaufen kann, hab ich nicht nicht herausgefunden. weiß das wer?

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Mit diesem Programm kann man div. Bibelstellen durch ein "Schlagwort" finden,

 

das geht bei diversen (gratis!) online-bibeln ebenso. :angry2:

 

 

Bist Du via Sat im Net??

 

was meinst du? was ist "via sat"? via satelit? warum sollte ich via satelit im net sein? *nix versteh*

 

 

Ich bin mal einfach davon ausgegangen, dass Du ein Schlepptop hast. Da besteht die Möglichkeit, via Satelit dauerhaft online zu sein -> onlinebibeln...

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Ich mag auch noch das Münchener Neue Testament, nicht gut zum flüssigen Lesen, aber sehr nah am griechischen Text übersetzt. Für mich eine Bibel zum Stöbern und Nach-Denken.

 

Wenn Du mit Bibel(n) auf einer CD auch exegetisch etwas anfangen möchtest: Bibleworks halte immer noch für die beste Lösung.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

ihr lieben,

 

ich besitze derzeit nur eine bibel. meine firmbibel: einheitsübersetzung, ledereinband, goldschnitt, widmung meiner patin und vollgestopf mit kleinen zetterln und an den seitenrändern voller notizen. - ihr seht also, das buch hat mich bisher gut begleitet. aber jetzt will doch mehr! mehr bibeln! andere übersetzungen. zum vergleichen und schmökern.

 

darum meine frage: was könnt ihr mir empfehlen?

ich habe an eine bibel in der übersetzung von luther gedacht. dazu die bibel in gerechter sprache. und die tanach-übersetzung von buber und rosenzweig. was meint ihr? was würdest ihr streichen? nein, besser: was würdet ihr ergänzen? mir sonst noch empfehlen?

 

und noch eine zweite frage:

ich bin ein riesengroßer fan von bücher aus papier. e-books und bücher auf cd-roms sind normalerweise nicht so mein ding. aber gerade bei der bibel stelle ich mir die suchfunktionen und was-es-sonst-noch-alles-für-features-gibt einer cd-rom-bibel ganz spannend vor. habt ihr erfahrungen mit bibeln auf cd-rom? vorteile? nachteile?

 

und zu guter letzt:

ich plane für meine bibelkäufe gut und gerne 50,- oder mehr euronen auszugeben. aber auch nicht mehr als 100,-!!!

darum muß eine gute auswahl getroffen werden, es müssen möglichenkeiten texte ev. billiger zu erstehen berücksichtigt werden und natürlich auch links zu online-bibeln gesammelt werden. - könnt ihr mir gute online-bibeln empfehlen? habt ihr tips zu sonderangeboten? kennt ihr preisgünstige jubiläumsausgaben?

 

so, ich bedanke mich schon jetzt für eure hilfe!!!

 

merci, danke, vergelt's gott,

kalinka

 

ich muss noch mal genau nachfragen. zu was willst du die bibeln nutzen? einfach nur damit du sie hast, zum flüssigen lesen, zum nachdenken oder zum studieren (text vergleiche usw.) oder um möglichst nahe am ursprung zu sein?

 

wenn du dir da klar wirst, dann gibts für jeden bereich was passendes.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

noch eine frage zur jerusalemer bibel,

 

ich finde zum kaufen:

- die "neue jerusalemer bibel" (aber das ist ja die einheitsübersetzung, nur mit den kommentaren der jerusalemer bibel)

- zwei bände "kleine jerusalemer bibel", ein band "weisheitsbücher und propheten", ein band "neues testament und psalmen" (das ist die herder-übersetzung, mit den kommentaren).

 

sowas wie eine, also DIE "jerusalemer bibel", also in einem stück, die herderübersetzung mit den kommentaren aus der frz. jerusalemer bibel finde ich nicht. nur eine neuauflage der herder-übersetzung, aber die dann wieder ohne kommentare.

 

bitte, ramibo, edith, was meint ihr, wenn ihr von "jerusalemer bibel" sprecht?

 

Die da, in einem Stück.

http://www.bibelcenter.de/bibel/bibeln/jerusalemer.php

 

das sind ja zwei:

- die jerusalemer bibel (herderübersetzung)

- und die neue jerusalemer bibel (einheitsübersetzung)

 

und wo man die jerusalemer bibel (herderübersetzung) kaufen kann, hab ich nicht nicht herausgefunden. weiß das wer?

die Jerusalemer Bibel bekommst du nur gebraucht, da sie nicht mehr neu aufgelegt wird. Nur die Neue Jerusalemer Bibel (mit Einheitsübersetzung) wird noch gedruckt.

Warum die Jerusalemer Bibel Jerusalemer Bibel heißt

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

noch eine frage zur jerusalemer bibel,

 

ich finde zum kaufen:

- die "neue jerusalemer bibel" (aber das ist ja die einheitsübersetzung, nur mit den kommentaren der jerusalemer bibel)

- zwei bände "kleine jerusalemer bibel", ein band "weisheitsbücher und propheten", ein band "neues testament und psalmen" (das ist die herder-übersetzung, mit den kommentaren).

 

sowas wie eine, also DIE "jerusalemer bibel", also in einem stück, die herderübersetzung mit den kommentaren aus der frz. jerusalemer bibel finde ich nicht. nur eine neuauflage der herder-übersetzung, aber die dann wieder ohne kommentare.

 

bitte, ramibo, edith, was meint ihr, wenn ihr von "jerusalemer bibel" sprecht?

 

Die da, in einem Stück.

http://www.bibelcenter.de/bibel/bibeln/jerusalemer.php

 

das sind ja zwei:

- die jerusalemer bibel (herderübersetzung)

- und die neue jerusalemer bibel (einheitsübersetzung)

 

und wo man die jerusalemer bibel (herderübersetzung) kaufen kann, hab ich nicht nicht herausgefunden. weiß das wer?

die Jerusalemer Bibel bekommst du nur gebraucht, da sie nicht mehr neu aufgelegt wird. Nur die Neue Jerusalemer Bibel (mit Einheitsübersetzung) wird noch gedruckt.

Warum die Jerusalemer Bibel Jerusalemer Bibel heißt

Weiß jemand aus welchem Grund sie nicht mehr neu aufgelegt wird?

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

ich muss noch mal genau nachfragen. zu was willst du die bibeln nutzen? einfach nur damit du sie hast, zum flüssigen lesen, zum nachdenken oder zum studieren (text vergleiche usw.) oder um möglichst nahe am ursprung zu sein?

 

wenn du dir da klar wirst, dann gibts für jeden bereich was passendes.

 

:angry2:

ich will einerseits möglichst nahe an den ursprung - und mir andererseits auch anschauen wie unterschiedliche menschen zu unterschiedlichen zeiten mit unterschiedlichen blicken auf den ursprung diesen ursprung in ihrem deutsch, in ihrer welt erzählt haben.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Ich bin mal einfach davon ausgegangen, dass Du ein Schlepptop hast. Da besteht die Möglichkeit, via Satelit dauerhaft online zu sein -> onlinebibeln...

 

ah, verstehe.

wenn ich unterwegs bin, bin ich via mobilfunknetz dauerhauft im netz (das gibt's schon recht günstig).

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Am Computer nehme ich das Programm "MyBible", das halte ich für praktischer als Online-Bibeln. Ich habe rund 20 Versionen drauf, von der Luther-Fassung 1545 bis zur Elberfelder und von der Vulgata bis zur Bibel auf Klingonisch (okay, die beiden Letztgenannten brauche ich doch eher selten). Besonders praktisch finde ich, dass man unterschiedliche Übersetzungen parallel auf einer Seite darstellen kann. Programm und Bibel-Module findet man kostenlos im Netz.

 

In Papier benutze ich fast ausschließlich die Luther-Übersetzungen von 1912 und von 1964. Buber/Rosenzweig und Elberfelder sollen noch hinzu kommen.

 

Zum Hirnlockern empfehle ich die Fassung "Der große Boss" von Fred Denger: "Kaum ist der Große Boss außer Sicht, lädt Kain den Abel ein, mit ihm draußen auf dem Stoppelacker Drachen steigen zu lassen. >Wo ist denn der Drachen?< fragt Abel. >Hier< sagt Kain, hebt einen großen Stein auf und schmettert ihm seinem Bruder auf den Dez. Der erste Schädelbruch der Welt ist kompliziert und tödlich..."

 

Alfons (eigentlich gar nicht da und auch schon wieder weg)

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Auweia, was hier so diskutiert wird.

 

Als kommentierte EÜ finde ich das Alte Stuttgarter Testament und Neue Stuttgarter Testament am besten. Liest sich einfach besser als die Jerusalemer.

 

Bei protestantischen Ausgaben unbedingt drauf achten, dass drauf steht "mit Apokryphen". Wer will schon eine Bibel ohne Sirach und Tobit?

Als kommentierte Luther ist die Stuttgarter Erklärungsbibel super. Drauf achten, dass die CD mitkommt.

 

Interessant noch: "Lutherbibel erklärt" liest sich hervorragend, leider ohne Deuterokanonen.

 

Die evangelikale "bibeltreue" Sicht hat man dann in der kommentierten Schlachter von MacArthur von CLV mit z.T. sehr schönen tabellarischen Übersichten.

Mit der evangelikalen Elberfelder Studienbibel hab ich leider keine Erfahrungen.

 

Als Kommentar lässt sich der evangelische und katholische Erwachsenenkatechismus sehr gut nutzen.

 

Buber-Rosenzweig für das protokanonische AT ist natürlich beeindruckend, aber nur für den erfahrenen Leser, der die anderen klassischen christlichen Ausgaben kennt.

bearbeitet von jet
Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Alfons (eigentlich gar nicht da und auch schon wieder weg)

 

lieber alfons,

danke, daß du doch kurz da warst.

danke dir auch sehr für den "mybible" tip! :angry2:

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

aber nur für den erfahrenen Leser, der die anderen klassischen christlichen Ausgaben kennt.

 

warum?

sorry, dass ich jet zuvorkomme:

 

ist leichter die feinen aber am ende großen unterschiede zu sehen.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

aber nur für den erfahrenen Leser, der die anderen klassischen christlichen Ausgaben kennt.

 

warum?

 

ist leichter die feinen aber am ende großen unterschiede zu sehen.

 

also, daß man, um von einer übersetzung beeindruckt zu sein, erst die unterschiede zu anderen übersetzungen sehen müsse, widerspricht allen erfahrungen, die ich bisher mit literatur gemacht habe.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

"Die evangelikale "bibeltreue" Sicht hat man dann in der kommentierten Schlachter von MacArthur von CLV mit z.T. sehr schönen tabellarischen Übersichten.

Mit der evangelikalen Elberfelder Studienbibel hab ich leider keine Erfahrungen."

 

Dazu hab ich zwei Fragen: Denkt ihr, es ist trotzdem eine Alternative, die Elberfelder zu haben, auch wenn sie, wie ich Deinem Posting entnehme, nicht katholisch ist? Ich hätte nämlich so gerne eine Bibel mit Schreibrand und da gibts, soweit ich bisher gefunden aheb, nur die Elberfelder.

 

Oder kennt jemand von Euch eine EÜ mit Schreibrand oder einfach so gedruckt, dass man seitlich was hinschreiben kann?

 

Danke für Antworten!! Hab nämlich die Elberfelder zur Ansicht auf morgen bestellt! Will aber aus besonderen Gründen eine katholische bzw. katholisch zu vertretende Bibel!

bearbeitet von jessie
Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

"Die evangelikale "bibeltreue" Sicht hat man dann in der kommentierten Schlachter von MacArthur von CLV mit z.T. sehr schönen tabellarischen Übersichten.

Mit der evangelikalen Elberfelder Studienbibel hab ich leider keine Erfahrungen."

 

Dazu hab ich zwei Fragen: Denkt ihr, es ist trotzdem eine Alternative, die Elberfelder zu haben, auch wenn sie, wie ich Deinem Posting entnehme, nicht katholisch ist? Ich hätte nämlich so gerne eine Bibel mit Schreibrand und da gibts, soweit ich bisher gefunden aheb, nur die Elberfelder.

 

Oder kennt jemand von Euch eine EÜ mit Schreibrand oder einfach so gedruckt, dass man seitlich was hinschreiben kann?

 

Danke für Antworten!! Hab nämlich die Elberfelder zur Ansicht auf morgen bestellt! Will aber aus besonderen Gründen eine katholische bzw. katholisch zu vertretende Bibel!

Hallo Jessie,

 

also Bibeln mit Schreibrand sind mir unbekannt. Vielleicht ist bei den Grossdruckausgaben etwas mehr Platz, aber die sind z.T. echt teuer. Bei der "Lutherbibel erklärt" ist hin und wieder recht viel Platz an den Rändern - aber das ist halt der Platz auch für den Kommentar, d.h. bisweilen ist da einfach der gedruckte Kommentar.

Problem bei der Elberfelder: fehlende Deuterokanonen im AT. Der bornierte alte Apokryphenstreit, ätzend.

 

Allerdings muss ich sagen, dass für die AT Protokanonen auch von katholischen Theologen die Elberfelder genutzt wird - wie ich an einer kath. Akademie habe sehen können.

Und für das neue Testament das sogenannte "Münchener Neue Testament" - fast so eine Art Interlinearübersetzung, nur interessant für den echt Fortgeschrittenen.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Fürs AT echt interessant ist die Septuaginta auf Deutsch, die ja jetzt bei der DBG rausgekommen ist. Z.T. ziemlich wissenschaftlich wegen der verwickelten Überlieferungsgeschichte, aber trotzdem sehr interessant mit dem noch breiteren Kanon der Orthodoxen.

 

Wichtig noch zu erwähnen: hab gehört, nächstes Jahr kommt die revidierte EÜ raus. Das sollte interessant werden. Bin mal gespannt wie weit da die Standardausgabe kommentiert sein wird.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Ich steh dazu Besitzerin einer "Bibel in gerechter Sprache" zu sein. Die Kritik an ihr ist zwar teilweise berechtigt aber die positiven Aspekte (das Bemühen der Autoren um die Bibel) überwiegt.

 

Und man stößt schnell auf Formulierungen, die einem auffallen (ich bin kein Bibel-Kenner), weil man sie anders gewohnt ist, weil die Formulierung nicht auf den ersten Blick verständlich ist, weil sie einen extra anspricht und das lädt dazu ein, in der Einheitsübersetzung oder in anderen Bibeln nach den traditionellen oder anderen Übersetzungen zu schauen, um sich dann sein eigenes Bild zu machen.

 

Oder meine kleine schlaue Schwester zu fragen, ob sie was über den Urtext und die Probleme der Übsersetzung weiß.

 

Oder Luther nehmen, der hat sehr wortgetreu übersetzt. :angry2:

 

 

Dem haben wir auch die verkorkste Übersetzung von der Erschaffung der Frau in der Paradieseserzählung (Gen 2) zu verdanken. :unsure:

 

Also bei dem Textumfang darf auch etwas schief gehen.

Seien Sie nicht so streng, Frau Altphilologin! :angry2:

*verteidiger-reflex-wieder-ausschalt*

 

Ne, darf es nicht. Dafür hat man doch auch schon zuviel Erfahrung mit Bibelübersetzungen. Das haben wir in Deutschland jetzt schon seit 500 Jahren. Also bitte.

 

Da ist echt der Bibeltext gnadenlos feministisch und politisch korrekt zurecht gebogen worden, wie man es die Autoren gern gahabt hätten:

Gutachten von Prof. Wilckens . Wesentliche biblische Aussagen sind da verbogen/verdunkelt worden. Sorry, so nicht. Siehe dazu auch die Kritiken bei Amazon.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Kennt jemand die Herder-Übersetzung?

 

Ich bräuchte eine Bibel für unterwegs - und Luther ist definitiv zu wuchtig...

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Die ist aber leider im Buchhandel nicht mehr erhältlich, außer bei Restbeständen.

 

Edit: OH GOTT, ICH HABE ES GETAN!!!! Ich habe auf einen über 1 Jahr alten Beitrag geantwortet *heul*

bearbeitet von OneAndOnlySon
Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Wenn du Studienbibeln suchst:

 

Wenn's Luther sein soll, kann ich Dir die "Stuttgarter Erklärungsbibel" empfehlen, die in gewisser Weise komplementär zur Einheitsübersetzung ist. Eigentlich der Standard auf evangel. Seite.

 

Auch Luther, aber mit doch stärker protestantischem Kommentar ist "Lutherbibel erklärt", aber auch sehr lesenswert, aber leider ohne Deuterokanonen.

 

Soweit ich seh, ist "Stuttgarter Altes Testament" und "Stuttgarter Neues Testament" als Studienbibel wohl das Beste, was es grad gibt. Text aber wieder EÜ.

Der NT Kommentar dort und in der "Stuttgarter Erklärungsbibel" scheint aber identisch zu sein (hab ich nur stichprobenartig überprüft).

 

Buber-Rosenzweig ist natürlich exquisit, aber zur Lese-Hilfe würde ich immer auch eine "Standard"-Bibel nehmen. Sehr schön die Ausgabe mit Chagall-Bildern bei der Gütersloher Verlagsgesellschaft. Mit CD (Lesung) und ein paar Kommentaren.

 

Besonders bemerkenswert ist "Septuaginta Deutsch" die Übersetzung des griechischen AT (LXX). Mit hoch interessanten Kommentaren. Diese LXX wurde von den NT Autoren gelesen, was sich wunderbar nachvollziehen lässt.

 

"Nur"-Bibeln:

Hoffnung-für-Alle : sehr flüssig zu lesen

Gute Nachricht : ebenso

Neue Genfer Übersetzung : auch kommunikativ, gibts in Teilen frei als mp3 im Netz.

Pattlochs HSK: traditionell katholisch. Mag ich sehr, frag nicht warum.

 

Tradition: Luther 1912 gibts als mp3 frei im Netz. Hörenswert

 

Harte Sachen:

Münchener Neues Testament, um einen Eindruck vom griech. Originaltext zu bekommen

 

Fundis:

Mac Arthur Studienbibel. Gibts als nicht ausdruckbare PDF im Netz. Kommentare fundamentalistisch, aber trotzdem interessant. Schlachter-Bibeltext ist gut lesbar.

 

Antiquarisch:

EÜ oder Pattlochs HSK mit den Kommentaren von Frau Eleonore Beck: die Kommentare sind leider Murks.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Kennt jemand die Herder-Übersetzung?

 

Ich bräuchte eine Bibel für unterwegs - und Luther ist definitiv zu wuchtig...

Es gibt die kleine Herdertaschenbibel mit Reisverschluss: perfekt.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

×
×
  • Neu erstellen...