Jump to content

Café Bistro Road to Perdition (40. Café Katakombe)


teofilos
 Share

Recommended Posts

Das kann doch nicht wahr sein! Nicht einmal ein 40. Café gibt es. Bruch mit allen Traditionen und dann noch Beginn einer Neuzählung.

 

DonGato.

Edited by DonGato
Link to comment
Share on other sites

Das kann doch nicht wahr sein! Nicht einmal ein 40. Café gibt es. Bruch mit allen Traditionen und dann noch Beginn einer Neuzählung.

 

DonGato.

Danke für die Mühe.

Link to comment
Share on other sites

Heißt das hier gibts neben Kuchen und Kartoffelsalat auch Carne con Memorias de Chili?

Link to comment
Share on other sites

Spielverderber!

Link to comment
Share on other sites

+1

Und was für ein Name! Ist das eine Cantina für räuberische Desperados?

Der Comic-Geschmack von teofilos ist völlig in Ordnung, auch wenn er sonst hier nicht der Käpten ist sondern nur einen auf Leichtmatrosen macht.

 

DonGato.

Edited by DonGato
Link to comment
Share on other sites

Heißt das hier gibts neben Kuchen und Kartoffelsalat auch Carne con Memorias de Chili?

Der Chili schreibt noch schnell seine Lebenserinnerungen auf, bevor er in den Kochtopf wandert?

 

DonGato.

Link to comment
Share on other sites

 

Heißt das hier gibts neben Kuchen und Kartoffelsalat auch Carne con Memorias de Chili?

Der Chili schreibt noch schnell seine Lebenserinnerungen auf, bevor er in den Kochtopf wandert?

 

DonGato.

 

Sollte heißen "mit Erinnerungen an Chili". Ich kann mir jedenfalls nicht vorstellen dass es in einem (deutschen) Cafe ein Chili con Carne gibt, das die Katzenprüfung bestehen würde.
Link to comment
Share on other sites

Sollte heißen "mit Erinnerungen an Chili". Ich kann mir jedenfalls nicht vorstellen dass es in einem (deutschen) Cafe ein Chili con Carne gibt, das die Katzenprüfung bestehen würde.

Leider ist ab und zu ein s angefügt nicht der Plural, wie am Unterschied zwischen esposa (Ehegattin) und esposas (Handschellen) erkennen kann.

 

DonGato.

Edited by DonGato
Link to comment
Share on other sites

 

Sollte heißen "mit Erinnerungen an Chili". Ich kann mir jedenfalls nicht vorstellen dass es in einem (deutschen) Cafe ein Chili con Carne gibt, das die Katzenprüfung bestehen würde.

Leider ist ab und zu ein s angefügt nicht der Plural, wie am Unterschied zwischen esposa (Ehegattin) und esposas (Handschellen) erkennen kann.

 

DonGato.

 

Ist "Erinnerung" auf spanisch ein Singulare/Plurale Tantum?
Link to comment
Share on other sites

Bruch mit allen Traditionen

 

nein.

 

wir Katholiken nennen das "Aggiornamento".

Edited by Petrus
  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

 

 

Sollte heißen "mit Erinnerungen an Chili". Ich kann mir jedenfalls nicht vorstellen dass es in einem (deutschen) Cafe ein Chili con Carne gibt, das die Katzenprüfung bestehen würde.

Leider ist ab und zu ein s angefügt nicht der Plural, wie am Unterschied zwischen esposa (Ehegattin) und esposas (Handschellen) erkennen kann.

 

DonGato.

 

Ist "Erinnerung" auf spanisch ein Singulare/Plurale Tantum?

 

 

man kann immer den Plural bilden:

 

memoria - memorias

recuerdo - recuerdos

 

Nur hilft das Dir nicht.

 

(Entschuldigung, habe eine asoziale Phase und mein Bedarf, etwas zu erklären, ist für heute mehr als gedeckt)

 

DonGato.

Link to comment
Share on other sites

ah -

 

Lexikon -> Lexiköner (oder heißen die in der Mehrzahl doch eher Lexikas?)

 

Lexika, bittschön!

Link to comment
Share on other sites

 

ah -

 

Lexikon -> Lexiköner (oder heißen die in der Mehrzahl doch eher Lexikas?)

 

Lexika, bittschön!

 

dankschön, Elima!

 

boah eij - ich hoffe, ich habe das Wort 'dankschön' einigermaßen richtig geschrieben - nedd, dass die mich scho widder korrichieren muss!

Link to comment
Share on other sites

 

 

 

Sollte heißen "mit Erinnerungen an Chili". Ich kann mir jedenfalls nicht vorstellen dass es in einem (deutschen) Cafe ein Chili con Carne gibt, das die Katzenprüfung bestehen würde.

Leider ist ab und zu ein s angefügt nicht der Plural, wie am Unterschied zwischen esposa (Ehegattin) und esposas (Handschellen) erkennen kann.

 

DonGato.

 

Ist "Erinnerung" auf spanisch ein Singulare/Plurale Tantum?

 

 

man kann immer den Plural bilden:

 

memoria - memorias

recuerdo - recuerdos

 

Nur hilft das Dir nicht.

 

(Entschuldigung, habe eine asoziale Phase und mein Bedarf, etwas zu erklären, ist für heute mehr als gedeckt)

 

DonGato.

 

Alles gut. Ich hoffe bei Dir auch wenn Du wieder wach bist.
Link to comment
Share on other sites

Ich habe auch schon einmal "Lexikonen" gehört. Und statt Kakteen Kacktussis.

 

ich auch...... und von "Visas" und "Pastas" und allen möglichen Germanismen (sind das wirklich welche?), bei denen mir die Haare zu Berge stehen.

Link to comment
Share on other sites

Klasse! Dazu ein Glas Federweißen ...... das sind die Genüsse im Herbst.

Link to comment
Share on other sites

Guest
This topic is now closed to further replies.
 Share

×
×
  • Create New...